الرئيسة \  من الصحافة العالمية  \  سوريا: الحرب توشك على أن تصبح أكثر تعقيدا

سوريا: الحرب توشك على أن تصبح أكثر تعقيدا

03.05.2018
الإيكونومست


الإيكونومست 19-04-2018
ترجمة : قسم الترجمة في مركز الشرق العربي

إذا كانت صواريخ الكروز التي أطلقت على سوريا في 14 إبريل شكلت صدمة  للرئيس بشار الأسد، فقد قام الرجل ببذل كل ما بوسعه لإظهار عكس ذلك. ساعات بعد الضربة الأمريكية البريطانية الفرنسية التي استهدفت ثلاثة مواقع لبرنامج السلاح الكيماوي التابع للأسد، قام مكتبه بإصدار مقطع فيديو له وهو يسير بثقة إلى عمله. كما أن المسئولين الروس الذي التقوه فيما بعد في نفس ذلك اليوم أشاروا إلى أنه كان في مزاج جيد. 
ربما خشي الأسد من رد أوسع من قبل الغرب. فقد تعهد الرئيس الأمريكي دونالد ترامب بأن يدفع نظام الأسد "ثمنا باهظا" لاستخدامه الغاز المميت الذي أدى إلى مقتل أكثر من 40 شخصا في مدينة دوما في 7 إبريل. ولكن الصواريخ دمرت مجموعة صغيرة من المباني وعلى الرجح أنها فشلت في تدمير كل الترسانة الكيماوية للأسد. كما أنها لم تدمر قدرته في استخدام الأسلحة التقليدية ضد ما تبقى من تمرد في الحرب الأهلية السورية المستمرة منذ 7 سنوات.
بمساعدة من كل من إيران وروسيا، فإن الأسد في طريقه لكسب الحرب. فقد سيطرت قواته مؤخرا على الغوطة الشرقية، وهي ضاحية من ضواحي دمشق تشكل دوما جزء منها، وذلك من خلال هجوم وحشي استمر لأسابيع. بعد ساعات على الهجوم الكيماوي، وافق المعقل الصامد الوحيد التابع للمتمردين في المنطقة على شروط الوسيط الروسي للاستسلام. قام البعض بتسليم السلاح وسوف ينضم إلى قوات الأمن التابعة للنظام؛ بينما تم ترحيل الآخرين إلى محافظة إدلب في الشمال.
حاليا، تحتشد قوات النظام على مشارف مخيم اليرموك، وهو ضاحية أخرى من ضواحي دمشق تسيطر عليها داعش. بعض الجهاديين خرجوا فعلا. والباقي إما أنهم استسلموا، أو أنهم سوف يدخلوا في اتفاق ما وفقا للمحللين. مصير مماثل ينتظر مجموعات المتمردين التي تسيطر على جيوب صغيرة متفرقة أخرى. تريد روسيا منهم التصالح مع النظام والانضمام لهم لقتال داعش. 
المتمردون في مناطق سوريا الداخلية بانتظار نفس المصير. المتمردون الذين لا زالوا يسيطرون على بلدات قرب حمص دون الحصول على أي دعم دولي حاولوا التوصل إلى اتفاق مع روسيا يسمح لهم بالبقاء في المنطقة. ولكن الأسد، الذي تعهد بإعادة السيطرة على البلاد كاملة، من غير المرجح أن يتغاضى عن وجودهم على الطريق الرئيس الذي يمتد شمالا من دمشق. يقول أيميل حكيم من معهد الدراسات الاستراتيجية في لندن:" باستطاعتي رؤية أن كل جيب من جيوب التمرد في وسط البلاد سوف يسقط خلال الأشهر القليلة القادمة".
ما يحدث في آخر المعاقل القوية للمتمردين على حدود البلاد أمر يصعب التنبؤ به. في الجنوب، حيث وقف إطلاق النار الهش، فإن الأسد بحاجة إلى المساعدة الإيرانية والروسية لهزيمة المتمردين بسرعة. ولكن الاعتماد بصورة كبيرة على إيران ووكلائها فيه مخاطرة كبيرة بإثارة حفيظة إسرائيل، التي تقوم حاليا باستهداف القواعد الإيرانية فعلا في سوريا. الأردن، التي تدعم المتمردين، سوف تتغاضى عن عودة النظام إلى حدودها إذا لم يؤد ذلك إلى موجة جديدة من اللاجئين. لقد أضرت الحرب بصورة كبيرة بالاقتصاد الأردني، وهي تريد رؤية نهاية له.
في الشمال، حيث هناك وقف متقطع لإطلاق النار، فإن الوضع أكثر تعقيدا. يسيطر المتمردون على مساحات شاسعة من إدلب، التي يعيش فيها ما يقرب من 2 مليون نسمة. الجماعات القوية الرئيسة تقع تحت سيطرة الجهاديين. لدى القاعدة ما يقرب من 300 مقاتل في المنطقة، ولكنهم مسلحون بأسلحة خفيفة وغير مرغوب بهم. كما أن الاقتتال العنيف بين المتمردين أثار حالة من السعادة لدى النظام.      
تشكل إدلب معضلة بالنسبة للأسد وحلفائه. حيث تخضع إدلب لحراسة الجنود الأتراك، الذي يراقبون وقف إطلاق النار. وإذا، كما هو المتوقع، هاجم النظام، فإن قواته بحاجة إلى مواجهة القواعد التركية. يعتقد البعض أن الأتراك سوف يتخلون عن بعض المناطق للحيلولة دون حصول هجوم شامل على إدلب. يعتمد الكثيرون على ما إذا كانت روسيا، التي تعمل مع تركيا على التفاوض من أجل أنهاء الحرب، سوف تدعم هجوما عميقا على مناطق المحافظة الداخلية التي تعج بالمناطق المأهولة. 
السيد ترامب من جانبه، قال إنه يريد سحب القوات الأمريكية من سوريا، التي تقاتل داعش إلى جانب القوات الكردية في الشمال الشرقي. هناك حديث أيضا عن استبدال القوات الأمريكية بأخرى عربية، وهي القوات التي تعهد النظام بقتالها. وهو ما يمكن أن يجعل الحرب أكثر تعقيدا.
The war is about to get even more complicated
Apr 19th 2018 | BEIRUT AND DAMASCUS
IF THE cruise missiles that slammed into Syria on April 14th rattled President Bashar al-Assad, he did his best not to show it. Hours after America, Britain and France struck three facilities connected to Mr Assad’s chemical-weapons programme, his office posted a video of him strolling confidently into work. Russian politicians who met him later in the day said he was in a good mood.
Mr Assad may have feared a bigger response from the West. Donald Trump, America’s president, had vowed to make his regime pay a “big price” for gassing to death more than 40 people in the town of Douma on April 7th. But the missiles destroyed only a handful of buildings and probably failed to wipe out all of Mr Assad’s poisonous arsenal. Nor did they dent his ability to rout, with conventional weapons, what is left of the rebellion in Syria’s seven-year civil war.
Aided by Iran and Russia, Mr Assad is winning the war. His soldiers recently captured Eastern Ghouta, a suburb of Damascus of which Douma is part, after a brutal weeks-long offensive. Hours after the chemical attack, the only rebels still standing in the area agreed to the terms of a Russian-brokered surrender. Some handed over their weapons and will join the regime’s security forces; others were bused north to Idlib province.
Now the regime’s forces are massing on the edge of Yarmouk, another suburb of Damascus that is occupied by Islamic State (IS). Some of the jihadists have already fled. The rest will either surrender, cut a deal or fight a battle they will lose, say analysts. A similar fate awaits rebel groups that control a small adjacent area. Russia wants them to reconcile with the regime and join the fight against IS.
Rebels in other parts of the Syrian interior are also on the ropes. Cut off from international support, those still in control of towns near Homs have tried to strike a deal with Russia that would allow them to stay in the area. But Mr Assad, who has vowed to retake the entire country, is unlikely to tolerate their presence on the main highway that runs north from Damascus. “I can see every remaining rebel pocket in the centre of the country falling in the next few months,” says Emile Hokayem of the International Institute for Strategic Studies, a think-tank in London.
What happens in the last big rebel strongholds, on the country’s borders, is harder to predict. In the south, where a fragile ceasefire holds, Mr Assad would need Russian and Iranian help to defeat the rebels quickly. But relying too heavily on Iran and its proxies risks provoking Israel, which has already struck Iranian bases in Syria. Jordan, which has backed the rebels, would probably tolerate the regime’s return to its border if it didn’t lead to a new wave of refugees. The war has hurt Jordan’s economy; it just wants it over.
 
           
In the north, where a separate ceasefire is in effect, the situation is even more complicated. Rebels control much of Idlib, home to 2m people. The most powerful groups are led by jihadists. Al-Qaeda has 300 or so fighters in the area, but they are lightly armed and widely reviled. Vicious infighting among the rebels has delighted the regime.
Idlib poses a dilemma for Mr Assad and his allies. The province is guarded by Turkish soldiers, who are monitoring the ceasefire. If, as expected, the regime attacks, its forces would need to confront or skirt Turkey’s bases. Some think the Turks would cede some territory to prevent a full-scale assault on Idlib. Much depends on whether Russia, which is working with Turkey to negotiate an end to the war, would support an offensive deep into the province’s densely populated areas.
Mr Trump, for his part, has said he wants to withdraw American troops from Syria, where they are fighting IS alongside Kurdish-led forces in the north-east. There is talk of replacing the Americans with an Arab force, which the regime has promised to fight. The war may become still more complicated.
https://www.economist.com/news/middle-east-and-africa/21740785-war-about-get-even-more-complicated-where-syrias-despot-bashar-al-assad